Публикации

13 декабря 2012

Сделайте мир немного лучше, чем он был до вас!

"СОВРЕМЕННАЯ БИБЛИОТЕКА" №2, 2012

Такой принцип жизни у библиотекаря библиомобиля из солнечной Португалии Нуно Марсала. Каждый день он колесит по дорогам своей страны. Взрослые и дети из 26 небольших деревень ждут, когда приедет он к ним с книгами, журналами, компьютерными играми, компакт-дисками и Интернетом.

Нуно, как давно вы работаете библиотекарем библиомобиля? В чьём подчинении находится эта передвижная библиотека – какой-то системы публичных библиотек? Или же вы являетесь самостоятельным и независимым подразделением?

Я работаю библиотекарем с 2000 г., а библиотекарем библиомобиля – с 2006 г. Мы обслуживаем население муниципалитета Пруэнса-а-Нова в Португалии. Наш библиомобиль принадлежит публичной библиотеке муниципалитета Пруэнса-а-Нова, являющегося частью мэрии округа. Наш округ очень небольшой, в нём проживает всего 9000 жителей.

Как вы стали библиотекарем вообще и библиомобиля в частности? Где вы учились?

У меня степень по социологии, и я окончил аспирантуру по документоведению (с ориентацией на библиотековедение). Я учился в Португальском университете  гуманитарных наук и технологий в Лиссабоне. Это один из крупнейших частных университетов, где преподавание ведётся на португальском языке. Он является головным для многих университетов в Португалии, Бразилии, Кабо Верде, Анголе, ГвинееБиссау и Мозамбике.

Сколько людей трудится в библиомобиле?

Я один, но в окружении информации, различных библиографических ресурсов и книг для души.

Какие услуги и ресурсы вы предлагаете людям: книги, журналы, в печатной и электронной форме?

Услуги, предоставляемые библиомобилем, мало чем отличаются от тех, которые есть у обычной, стационарной библиотеки. Можно сказать, что мы работаем по двум  направлениям.

Первое – чисто библиотечное. Это выдача книг, журналов, компакт-дисков различного содержания, библиографическое обслуживание в рамках проекта «Спроси мобильного библиотекаря!», другие библиографические услуги. Это информационная поддержка различных социальных групп, в частности домохозяек, матерей, социальных работников. А также обеспечение необходимыми изданиями школ, кафе, ресторанов и других учреждений, организаций, проведение таких акций, как рассказывание историй,  организация семинаров. Безусловно, большой популярностью пользуются услуги по предоставлению интернет-доступа.

Второе направление я бы назвал «содействие социальной адаптации». Приезд библиомобиля многие люди воспринимают как возможность найти друзей по интересам или даже вторую половинку, познакомиться, пообщаться.

Совсем недавно наш библиомобиль стал предлагать ещё и новый вид услуг – он стал своебразным передвижным представителем мэрии города, где жители могут получить справки, отправить свои письма, узнать о том, что происходит и будет происходить на территории округа.

В ближайшем будущем мы планируем расширить круг учреждений и включить в него и другие государственные структуры, например, социальные службы, водоканал,   департаменты поддержки фермерства и предпринимательства, образования и др. Это особенно важно для тех людей, кто проживает далеко не только от города, но зачастую и от деревень.

Ваш библиомобиль работает только в удалённых территориях?

Да, в основном в сельской местности. Мы охватываем даже сильно удалённые деревни, где живут в основном люди пожилого возраста, очень часто неграмотные и не имеющие возможности ехать куда-то в библиотеку. К ним библиотека приходит сама.

Какие мобильные услуги наиболее востребованы?

Наблюдения показывают, что людей интересуют художественная литература, журналы. Женщины всегда спрашивают новые книги и журналы по кулинарии. Очень востребована служба «Спроси мобильного библиотекаря!». И, конечно, беседа с мобильным  библиотекарем. Многие ждут моего приезда с новостями каждый день. И каждый день я приезжаю к ним.

Насколько широко распространён Интернет в провинциях Португалии?

Есть некоторые исключения, но большая часть территории имеет хорошее покрытие.

Насколько я поняла, библиомобиль предлагает услуги по выходу в Интернет. Это так?

Обязательно. У нас есть компьютер, так что наши пользователи могут им пользоваться, если они хотят найти что-то в глобальной сети и просто развлечься.

Социологи отмечают, что во всём мире падает интерес к чтению. А как вы думаете?

Раньше книги были главными и единственными источниками знания и инструментами познания. Сегодня же есть много других каналов. Библиотеки должны быть готовы учитывать эти изменения, сделать всё возможное, чтобы эти новые каналы появились и у них.

Библиотеки могут и должны играть важную роль в обеспечении свободного доступа к информации и знаниям, даже если им придётся развиваться какими-то новыми, пока ещё неизвестными им путями, и корректировать свои стратегии. Я не могу сказать, что люди стали меньше читать, но то, что они стали читать, используя разные средства, – это факт. И мне кажется, это положительная тенденция. Мир развивается, и мы будем меняться вместе с этим развитием.

Нуно, благодарим вас за беседу, было очень интересно познакомиться и узнать о том, чем живут библиотеки на колесах в Португалии.

Беседу вела Любовь Казаченкова




Источник: СОВРЕМЕННАЯ БИБЛИОТЕКА